注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Spring Rain

记录美丽的世界,品味多彩的人生......

 
 
 

日志

 
 
关于我

喜欢旅行和摄影,发现和记录美丽的世界,喜欢音乐和读书,品味和珍藏生活中的感动。本博引用和转载他人作品,会注明。

网易考拉推荐

【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4)  

2014-10-29 23:08:30|  分类: 文摘 Digest |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

   《佛光菜根谭》Master Hsing Yun

【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain
                 爱语如春风

         好言如冬阳

         真心如光明

         惭愧如璎珞

         Loving words are like the spring breeze.

         Good words are like the winter sun.

         A sincere heart is like a lamp.

      Conscience is like a jewel.   

                                                                                               

                                  

                                    【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

         有心,即使十万里路也不算远

   无心,即使近在隔邻也走不到

   With will,a hundred thousand miles is not far.

   Without will,your neighbor is far away.

 

  【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

         人之心量大,心境自闲

   人之心境闲,心术自正

   人之心术正,心事自少

   人之心事少,心情自乐

   You are tranquil when you are magnanimous.

   You are upright when you are tranquil.

   You are not anxious when you are upright.

   You are happy when you are not anxious.

 

 【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

         人世间最美丽的是感动的笑容

   宇宙间最宽广的是真理的道路

   The most beautiful thing in the world is a smile of gratitude.

   The most wonderful thing in the world is the path to truth.

 

 【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

         月亮不一定要圆满

   残缺也是一种美

   人生不一定要拥有

   享有也是一份福

   Don't wish for a full round moon;deficiency also has beauty.

   Don't seek possessions;pleasure without property is wealth.

 

 【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

 

         水 不为外境所动,即能波澜不生

   心 不为外境所动,即能坚忍其性

   Water is quiet if not stirred by wind.

   Mind perseveres if not stirred by distractions.

 

【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

 

         只要有根,当春雷惊蛰

   就能顶天立地,枝繁茂盛

   只要有翼,当秋风吹起

   就能展翅上扬,探索碧空

   With roots,a tree thrives after a spring rain.

   With wings,a bird soars in the autumn wind.

 

 【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

 

         人生只管现在享福

   则如点灯,愈点愈枯竭

   人生能为将来积福

   则如添油,越添灯越明

   Indulgence in pleasure is like a lamp burning;the oil grows less and less.

   Accumulating merits is like adding oil;the lamp grows brighter and drighter.

 

【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain 

 

         便利的交通,尊重的和平

   让世界天涯若比邻

   良好的沟通,种族的和谐

   让人我关系如一家

   Modern transportation and global peace make everybody neighbors.

   Modern communications and global harmony make everybody family.

 

 【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

       

         古寺的钟声,虽无翅,也能飞扬

   感人的文章,虽无声,却能印心

   池塘的荷花,虽凋谢,但能留香

   世间的伟人,虽牺牲,必能传后

   The sound of ancient temple bells drifts far without wings.

   Effective writing stirs us though it is silent.

   A withered lotus remains fragrant.

   The spirits of the great survive death.

 

【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

 

   一丝“小小”的微笑,给人无限的欢喜

   一声“小小”的爱语,给人无边的受用

   一件“小小”的善行,给人无量的因缘

   一则“小小”的故事,给人无尽的启示

   One little smile gives boundless joy.

   One little word does boundless good.

   One little tale gives boundless inspiration.

   One little action brings boundless good causes and conditions.

 

 【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

 

         忙,才能促进心灵的健康

   忙,才能培养自己的因缘

   忙,才能发挥生命的力量

   忙,才能提升人生的价值

   Keep busy for mental health.

   Keep busy to gather good causes and conditions.

   Keep busy to show the strength of life.

   Keep busy to enhance the value of life.

 

 【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

  

          不做固执己见的人,要做通情达理的人

   不做尖酸刻薄的人,要做与人为善的人

   不做骄傲自恃的人,要做谦和敦厚的人

   不做忘恩负义的人,要做感恩图报的人

   Don't be stubborn;be intelligent and open.

   Don't be relentless;be magnanimous and compassionate.

   Don't be arrogant;be modest and sincere.

   Don't be ungrateful;repay kind acts.

 

 【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain 

         淡中交友可长久

   静里生活寿延长

   Friendship without worldly desires is long.

   Tranquility lengthens life.

 【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

 

         宁静才能致远

   从宁静中可以找回自己

   无私才能容众

   从无私中可以扩大自我

   In tranquility seek your true nature.

   In selflessness find nobility and advancement.

 

 【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

         微笑是智慧的泉源

   微笑是愉快的流露

   微笑是诚恳的语言

   微笑是生命的花朵

   A smile shows you are wise.

   A smile shows you are happy.

   A smile is the language of honesty.

   A smile is the flower of life.

 【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

         以谦虚处世可以获得尊重

   以明理办事可以明白是非

   以恭敬待人可以广获善缘

   以道德修身可以升华人格

   Handling affairs with modesty gains you respect.

   Doing business sensibly teaches you right and wrong.

   Treating others with courtesy leads to good affinity.

   Cultivating yourself with virtue enhances your personality

 

  【文摘】星云法师《佛光菜根谭》 Master Hsing Yun Cai Gen Tan Buddha(4) - Jenny - Spring Rain

         

         把身心安住在体谅上,世界会更宽广

   把身心安住在淡泊中,精神会更升华

   Consideration of others enlarges your world.

   Detachment from desires enhances your spirit.

 

 

 

  评论这张
 
阅读(57)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017